Slovenski biografski leksikon

Stanovnik Majda por. Blinc, prevajalka iz angl., r. 4. marca 1934 v Lj. odvetniku dr. Alešu (gl. čl.), živi tu. Po osn. šoli (1940–4) na Jesenicah in v Lj. je končala tu klas. gimn. (mat. 1952) ter študirala svet. knjiž. na filoz. fak. (dipl. 1961), 1961 se 2 meseca izpopolnjevala v ZDA. — Mdr. so izšli: Erskine Caldwell, Razkopana gruda. 1954; Le Grand Canon. V objemu gora. 1955; J. Galsworthy, Onkraj sreče in ljubezni. 1956; A. A. Milne, Medved Pu. 1957; isti, Hiša na Pujevem oglu. 1959; Archibald J. Cronin, Križarjev grob. 1958; Ph. Walsh, Zlata gora, Petrov pujs, Krivi dinar itd. (v knjigi Vodnjak želja, brez navedbe prevajalca), 1959; Howard Spring, Moj sin, moj sin. 1960; Kako zelena je bila moja dolina (po knjigi Richarda Llewellyna) 1963 itd. Verze v nekaterih teh knjig je prepesnil Gregor Strniša. Za priredbo mladin. radijske igre Okrog hiše na Pujevem oglu (po knjigi A. A. Milnea) je 1960 prejela 1. nagrado Jugoslovanske radiodifuzije, 1962 pa Prešernovo nagrado (za študente Univerze v Lj.) za temo Oscar Wilde v slov. tisku 1897–914. — Prim.: osebni podatki; SBibl 1954 —.*

Uredništvo: Stanovnik, Majda (1934–). Slovenska biografija. Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, 2013. http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi603000/#slovenski-biografski-leksikon (18. februar 2019). Izvirna objava v: Slovenski biografski leksikon: 10. zv. Schmidl - Steklasa. Alfonz Gspan et al. Ljubljana, Slovenska akademija znanosti in umetnosti, 1967.

Komentiraj posredujte nam vaš komentar ali predlog za izboljšavo vsebine