Primorski slovenski biografski leksikon

RUDEŽ Radko, jezuit, misijonar, r. 31. jan. 1922 v Cerovlju pri Pazinu, živi v Zambiji (Afrika). Oče Josip, železničar, u. 1928 v Alessandriji (Piemont), mati Karolina Česnik, gospodinja iz Koč. Po očetovi smrti se je vrnila družina (trije fantje) v materino roj. vas. R. je v Slavini dovršil 1. razr. osn. š., drugega kot gojenec slov. Sirotišča v Gor. Zatem je bil štiri leta v Collegio Renati v Vidmu, eno leto v Vicenzi. Stopil je v gor. Malo semenišče, dovršil osemletno gimn. in štiri leta bogoslovja ter bil posvečen 28. jun. 1946 v Gor. Službe: kpl. v Cerknem. Oblast mu je vzela dovoljenje za javno službo božjo in bil tri mesece v ječi. Zaprosil je za vstop v Družbo Jezusovo v Zgbu (1949) in tu opravil noviciat in filoz. V letih 1954–56 je bil žup. uprav. na Vurberku pri Ptuju. Ker je bil it. državljan, so ga drž. oblasti izgnale (1956). V Št. Andratu v Lavant. dolini je opravil tretje leto probacije, nato pa odšel v London študirat angl. Dne 25. febr. 1958 je dospel v Zambijo kot misijonar in se hitro naučil domačega jezika nyanya. Prvo mesto je bilo v misijonu Katondwe ob reki Luangwa, kjer je preživel šest let, pozneje je bival tu še dvakrat, skupno 14 let. Bili so časi nemirov za osvoboditev Mozambika in Zimbabweja. Iz Katondweja je prišel v Lusako v žup. Matera za dve leti, štiri leta je bil v žup. Chelston, tri leta v Kasisiju, nazadnje je v Mumbwi. Poleg angl. in nyanya se je naučil še več drugih domačih jezikov. - Slovstveno delo: Kot dober pevec je v cerkvi in pri verouku vedno gojil petje. Za praktične namene je sestavil nekaj pesmaric v domačih jezikih: Pesmarica za skavte (1973), Pesmarica za nedeljsko šolo. Sestavil je tudi lastni Katekizemv petih jezikih (nyanya, tonga, šona, lenje, angl.). Poseben Katekizemtudi v jeziku bemba, pa Mali katekizemv štirih jezikih. Za prvoobhajance je prevedel dva amer. katekizma. Iz slov. je prevedel Pismo iz pekla, iz angl. knjižico Za mamice. Pa še to in ono za praktične potrebe v misijonu. Za svoje pesmarice je uporabil tudi slov. ljudske pesmi, zlasti iz Barčice in neke Kramolčeve zbirke. Lotil se je tudi slovnice. Ko je bival v Chelstonu (1968–71), je za it. nameščence pri Alitalia, ki so bili v službi na mednar. letališču, sestavil slovnico Italiano-nyanya; dodane so tudi vaje.

Prim.: NadškAGor.; Letopis Cerkve na Slov. 1985; njegovi dopisi iz Zambije v KatM, KatG in Družini; lastni arhiv.

Hum.

Humar, Kazimir: Rudež, Radko (1922–2016). Slovenska biografija. Slovenska akademija znanosti in umetnosti, Znanstvenoraziskovalni center SAZU, 2013. http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi944660/#primorski-slovenski-biografski-leksikon (24. april 2024). Izvirna objava v: Primorski slovenski biografski leksikon: 13. snopič Rebula - Sedej, 3. knjiga. Ur. Martin Jevnikar Gorica, Goriška Mohorjeva družba, 1987.

Komentiraj posredujte nam svoj komentar ali predlog za izboljšavo vsebine